
Cormac McCarthy, ‘De weg’
Gruwelijk mooi. Zelfs in vertaling blijft de literaire nachtmerrie van Cormack McCarthy pijnlijk schuren. En vertederen tegelijk.
Gruwelijk mooi. Zelfs in vertaling blijft de literaire nachtmerrie van Cormack McCarthy pijnlijk schuren. En vertederen tegelijk.
Wat een heerlijk project om aan mee te werken. Deze zomer ontdekte ik de vele verschillende gezichten van de stad.
De oude accordeonspeler aan de ingang van het station irriteerde echt álle reizigers.
Parallel aan de snapshots presenteer ik in VIA ook mijn spirituele beleving vanuit een fotografische blik.
Verhalen in woord en beeld. Uit ’t Stad, de parking of de rest van de wereld. Omdat schoonheid nooit verveelt.
Copywriting en storytelling. Ik help bijzondere mensen en bedrijven hun beste verhalen vertellen.
Schrijf ik straks mee aan jouw verhaal? Met veel plezier. Ik lees je heel graag op cedric@parlevink.be.